blame

blame
{bleim}
I. 1. виня, обвинявам, укорявам, порицавам, критикувам остро
2. стоварвам вината/отговорността върху, държа отговорен
to be to BLAME заслужавам порицание, виновен съм
to BLAME someone for something, to BLAME something on someone държа някого отговорен за нещо, стоварвам вината за нещо върху някого
you have only yourself to BLAME ти си си виновен, на себе си трябва да се сърдиш
II. 1. вина, отговорност
the BLAME is mine/lies with me вината e моя, аз съм виновен
to bear/take the BLAME нося/поемам вината/отговорноетта
to lay/put/cast the BLAME on someone /at someone's door стоварвам вината върху някого
2. упрек, остра критика, порицание
* * *
{bleim} v 1. виня, обвинявам, укорявам, порицавам, критикувам о(2) n 1. вина, отговорност; the blame is mine/lies with me винат
* * *
упрек; укор; осъждам; отговорност; порицание; виня; виновен; вина; обвинявам;
* * *
1. i. виня, обвинявам, укорявам, порицавам, критикувам остро 2. ii. вина, отговорност 3. the blame is mine/lies with me вината e моя, аз съм виновен 4. to be to blame заслужавам порицание, виновен съм 5. to bear/take the blame нося/поемам вината/отговорноетта 6. to blame someone for something, to blame something on someone държа някого отговорен за нещо, стоварвам вината за нещо върху някого 7. to lay/put/cast the blame on someone /at someone's door стоварвам вината върху някого 8. you have only yourself to blame ти си си виновен, на себе си трябва да се сърдиш 9. стоварвам вината/отговорността върху, държа отговорен 10. упрек, остра критика, порицание
* * *
blame [bleim] I. v виня, обвинявам; осъждам; приписвам отговорност на, държа отговорен; he is to \blame for it той е виновен (крив) за това; to \blame a thing on a person стоварвам вината за нещо върху някого; you have only yourself to \blame само на себе си трябва да се сърдиш, вината е само у тебе, само ти си виновен; to be much to \blame много съм виновен; II. n 1. вина, провинение; виновност; отговорност; the \blame is mine (lies with me) вината е моя, аз съм виновен; to lay (put, cast) the \blame (up)on s.o., to lay the \blame (for s.th.) at s.o.'s door стоварвам вината върху някого; to shift the \blame on s.o. прехвърлям вината на някого; 2. упрек, порицание, неодобрение, изобличение; to incur \blame (for s.th.) навличам си упрек (порицание); free from \blame безупречно, безукорно; почтено; III. adj разг. проклет, пуст, ваджишки.

English-Bulgarian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • blâme — blâme …   Dictionnaire des rimes

  • blâmé — blâmé …   Dictionnaire des rimes

  • blâme — [ blam ] n. m. • 1080; de blâmer 1 ♦ Opinion défavorable, jugement de désapprobation sur qqn ou qqch. ⇒ animadversion, censure, condamnation, 2. critique, désapprobation, grief, improbation, remontrance, répréhension, réprimande, réprobation,… …   Encyclopédie Universelle

  • BLAME! — Saltar a navegación, búsqueda Blame! ブラム! (buramu!) Género Ciencia ficción Manga Creado por Tsutomu Ni …   Wikipedia Español

  • Blame! — ブラム! Жанр киберпанк, боевик …   Википедия

  • BLAME! — ブラム! (buramu!) Type Seinen Genre Science fiction Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur …   Wikipédia en Français

  • BLAME ! — BLAME! Blame! ブラム! (buramu!) Type Seinen Genre science fiction Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Blame — BLAME! Blame! ブラム! (buramu!) Type Seinen Genre science fiction Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Blame! — ブラム! (buramu!) Type Seinen Genre science fiction Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Blame ! — BLAME! Blame! ブラム! (buramu!) Type Seinen Genre science fiction Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur …   Wikipédia en Français

  • blâme — BLÂME. s. m. Sentiment, ou discours par lequel on condamne une personne, uneaction. Tout flatteur est digne de blâme. Une action digne de blâme. Encourir le blâme. Eviter le blâme. Porter tout le blâme d une chose. Donner le blâme de quelque… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”